Übersetzen als Beruf
Thema ist das Feld um den Schreibtisch des Übersetzers herum – Übersetzen zwischen ‘Mission’ und Gewerbe. Das Seminar wird von sehr praktischen Erfahrungen mit Verlagen handeln, von Hilfen für Übersetzer, von Kollegialität und Wettbewerb, von Übersetzerorganisationen-, dann aber auch von der Rolle des Literaturübersetzens in der globalen Kommunikation, von den besonderen Problemen des Übersetzens aus den Sprachen mit geringer Verbreitung, vom weltweiten Bemühen um die Anerkennung der übersetzerischen Arbeit.
Übersetzung